返回列表 回复 发帖

美国编剧罢工 折射中国影视产业链现状

 

  好莱坞

 

  3个月以来,好莱坞的编剧们因与制片人协会就协议纠纷爆发了一次大罢工,近日,他们要求的权利保障基本得到了协议保证,也将陆续返工。但据洛杉矶经济发展公司的评估指出,此次大罢工造成的影视产业等各类损失高达20亿美元,连著名的“金球奖”颁奖典礼也被迫取消。好莱坞编剧们的地位可见一斑。对此,对好莱坞影视界有相当了解的专家陈子度认为,这是美国影视产业机制保证了编剧们在产业链条上的重要性,也保证了他们在各个链条上的收益。而中国的影视编剧们基本处于“无规则”操作状态,各个链条都很薄弱。

  

  组织链条

 

  公会是严谨的法人机构

 

  好莱坞的制片人、电影编剧、演员等都有自己的独立公会,只要编剧的作品拿到制片人协会的3个合同,就有资格进入公会,每年按总收入的20%-30%交纳会费。公会的职责是什么呢?帮会员注册版权、替会员索要拖欠稿费、指派律师打违约官司等,还有医保等福利措施。虽然制片方能否看中编剧的本子得看个人实力,但编剧也可以从公会挑选到经纪人,去帮自己推销剧本和谈价钱,经纪人按总收入的20%-30%提成。

 

  最主要的是,美国除了由基金会支持的一些艺术探索类电影,商业电影编剧的主力都在公会,公会无形中是专业资质的保证,各大制片厂直接到公会去拿剧本,而奥斯卡、金球奖等最佳编剧的评定部分也是由编剧公会负责的。

 

  编剧公会就是为电影编剧们的福利和权利而工作的。正是由于这种机制,1万多名编剧因对与制片人协会的合同感到不满,而自发地停止接活儿,直接导致大量影视作品因“粮荒”而停顿,几千名影视从业人员赋闲在家。

 

  交易链条

 

  明码标价,版权保护细致

 

  美国编剧们在剧本稿酬等收入上,最有力的保证是公会和制片人协会每隔3年就要签订一次的协议,这类协议演员公会、舞美公会等也都会和制片人协会签订,协议对双方公会权利义务、下属会员的待遇都有细节性规定,比如演员的时薪和剧本的计件工资等。

 

  美国的电影编剧卖自己的剧本也大多采用“卖断式”交易,大多倾向于卖一个剧本大纲,也有合约式的,先领两万五左右的订金,根据制片方的要求修改剧本,再拿剩余稿酬。陈子度说,各公会协议里对剧本原创权、改编权等版权的细则规定很明确,就算不是你亲自完成的剧本,但如果是你的创意,编剧也能获益。最经典的例子就是《阿甘正传》,最早是一个记者采访了真人真事写的剧本大纲,送到了21世纪福克斯公司,福克斯没当回事,结果它的剧本制作部有个人把大纲透露给了派拉蒙公司的朋友,派拉蒙公司对大纲重新操作,剧本全是派拉蒙自己找人写的,和原来的大纲差别很大,但这个记者最终还是诉诸法庭,福克斯和派拉蒙都败诉赔了钱。

 

  衍生链条

 

  只要活着,就可获得网络收益

 

  陈子度说,这次美国编剧们的罢工,主要原因是编剧们觉得美国物价上涨而剧本的计件工资并没有做相应调整,而且编剧们对网络这块新兴电子媒体获得的收益不满。虽然只是一起劳资纠纷,但也是美国影视作品在衍生链条里的一次版权保护突破,美国编剧公会西部分会主席帕特里克·维农就表示,新协议虽然没有完全满足罢工编剧的要求,但基本上对现行利益分配原则进行了合理的补充和完善,“是30年来争取到的最好协议”。

 

  这项为期3年的临时性协议制定了剧作家可以分享新兴电子媒体市场利益的原则,包括通过从那些在网络播放的影视节目中获得补偿。例如,任何网上播放的节目,责任编剧在前两年都能分享到上限为1200美元的统一费用,第三年则按发行商的总收益按百分比提成,这比原先一个子儿也得不到的情况已经合理很多。

 

  在美国,电影下市几年后才能播放,而且有监管机构监督购买正版碟,而编剧们在影碟的销售上也能拿到分成。但涉及网络播放的细则还没明确条文,虽然网络节目不一定是盗版,但以现在的技术,网络公司只要得到花一张正版影碟的钱就能制作成网络电影,这缺口也不太好封。这次签订的新协议,将编剧们从电视和电视秀节目在互联网下载所得收入的比例上调了1倍。

 

  陈子度说,美国在编剧利益保护上做得是很不错的,他们的编剧“只要活着,就能领取利益”。编剧的大致收入除了稿酬,卖出的拷贝也有提成,包括影碟、小说改编权、国外翻译剧本权等衍生品都有提成,像李安的《断臂山》翻成中文剧本,就得付美国编剧翻译权费用。“其实这不光是编剧们的事,也关系到美国影视产业好多人的饭碗。”

 

  中国内地

 

  组织链条

 

  缺乏经纪,行情混乱

 

  记者的一个从中戏编剧专业毕业的朋友说起他的同学们目前的状况,一个字形容就是“惨”。一方面,国内每年从戏剧学院毕业的专业学生成千上万,另一方面国内影视评论界还在呼喊优秀编剧的出现,真正顶尖的编剧没几个。他说,基本国内编剧就是散兵,都是自己和制片人接洽,像刘恒可以开价40万美元,但没出名的编剧就很惨,能把剧本卖掉就很不错了,有的拿一两千元月薪给名编剧或者各种影视工作室当“枪手”,有的甚至只拿稿费连署名权都没有。像他自己前阵子给人写的电视儿童剧剧本,一集也就五六千块钱,这还算不错的了。

 

  电影《十七岁的单车》的编剧唐大年觉得,这是因为产业机制不健全,国内那些电影家协会、表演艺术家协会基本都属于艺术交流型的福利性组织,并不涉及导演、演员们的权益保护和经纪层面,像成立公会或者聘请经纪人,唐大年觉得不太可能,因为编剧们普遍都没这意识,而且一般编剧收益本来就不高,有了经纪人机构也不一定愿意支付那费用。

 

  交易链条

 

  一次卖断,纠纷不断

 

  唐大年说,在和制片公司接洽上,国内编剧们都是亲自出马,一种方式是凭私交,合作几次的继续合作,而且导演和制片方们倾向于挑选著名编剧,和制片方谈剧本的合同就要个人自己把握了。

  

  国内也有一些编剧分期拿钱,参与剧本全部创作的,他身边就有一个朋友提了个不错的剧本大纲,但在修改过程中制片方又不满意,又改找其他人去写了,结果就打起了官司。唐大年说,现在国内编剧基本倾向一次卖断大纲或者剧本,像美国的按所卖拷贝、影碟等衍生产品提取收成基本没有。“像编剧是享有独立版权、合作版权、原创权或者是只署名没有版权,这些条款和所享受的不同稿酬,也得全靠编剧自己谈出来。”

 

  衍生链条

 

  盗版横行没法获得收益

 

  《长江七号》刚上映,可爱的太空狗玩具“7仔”就率先被盗用。近日更传出贺岁大片《集结号》剧情涉嫌抄袭张闻宇的纪实性文学作品《老八路的神秘档案》,中国的盗版可谓是整个影视产业链条上的拦路虎。说到版权保护方面的收益,唐大年笑说,那中国几乎所有文化产业都要控诉“盗版之罪”了。正版影视影碟的发行数量尚没有人监管,编剧们得不到提成收益,盗版这块更别想了。

返回列表